Nagyvárad, Kapucinus utca (ma Traian Moşoiu) 10. sz. (0359)467-222 reggeliujsag@gmail.com rss twitter Facebook Follow us:

Balassira és Bornemiszára emlékeztek

Messzi századokba kalauzolta el az érdeklődőket kedden a nagyváradi Kiss Stúdió Színház Az jó hírért, névért…című irodalmi estén.

A színház művészei, Kiss Törék Ildikó és Varga Vilmos Molnár Judit magyartanárnő, közíró segítségével a magyar irodalom és történelem fogódzkodóiba kapaszkodva igyekezett feleleveníteni azt a korszakot, amelyet Rimay, Balassi és Bornemisza munkássága fémjelez.

Balassira

Mint Molnár Judit hangsúlyozta, a 16. század második fele a magyar történelem egyik legzaklatottabb időszaka volt, amelyet a folyamatos török előrenyomulás jellemzett, ugyanakkor ezzel párhuzamosan zajlott a reformáció is. Az, hogy a magyarság hamar átvette a reformáció tanait, részben a Béccsel szembeni ellenállás egy formája volt – tette hozzá a tanárnő. Mint elhangzott, ebben az időszakban kezdett kialakulni a magyar irodalmi nyelv. A magyar irodalmi nyelv különlegessége más népek irodalmi nyelvéhez viszonyítva, hogy minden tájegység nyelvjárásaiból tartalmaz elemeket. Ennek kiváló példája Bornemisza Péter Siralmas énnéköm című gyönyörű költeménye, melyet az első magyar hazafias versként tartanak számon, és melyet az előadás során Kiss Törék Ildikó olvasott fel a közönségnek.

Balassi Bálint, az első magyar nyelven író klasszikus költőnk sokat tanult nevelőjétől, Bornemisza Pétertől – hangsúlyozta Molnár Judit, aki mesélt a közönségnek Balassi Losonczi Annához fűződő szerelméről, érdekházasságáról, valamint arról, hogyan alakította ki Balassi Bálint az információközlés szempontjából létfontosságú és népszerű korabeli krónikás énekek hagyományos 19 szótagú sorain végzett apró változtatással a Balassi-strófát és hogyan forgatta ki vagyonából nagybátyja a híres költőt.

Az előadás során részletek hangzottak el Balassi vitézi verseiből, melyekben reneszánsz divat szerint keveredik a tájleírás a harcosi témával, s melyeknek egyikében Balassi először fogalmazta meg a gondolatot, miszerint Magyarország védi Európa többi részét a pogányság ellen. Kiss Törék Ildikó és Varga Vilmos előadásában ugyanakkor elhangzott Balassi számos szerelmes költeménye és istenes verse is.

Sz. G. T.